日本發現《源氏物語》注解書印刷版
2008-12-08 00:00 來源:新華網 責編:覃麗妮
日本奈良大學12月4日宣布,該校發現了200多年前出版的《源語梯》的木版,這是首次發現《源氏物語》注解書的印刷版。
據奈良大學介紹,此次發現的兩塊木版均為櫻木,長約56厘米,寬約13厘米,厚約2厘米,兩面刻有漢字、平假名和片假名混寫的語句。
《源語梯》分上中下三冊,大小與現在的小開本字典相當。此次發現的每塊木版一面可印4頁內容,因此按頁數《源語梯》木版總共應該有45塊。
《源語梯》是一部對《源氏物語》進行注解的書,按讀音順序分主題對《源氏物語》中的詞句進行解釋。此次發現的木版上就可看到這樣的內容,如其中對《源氏物語》中“桐壺”“藤袴”等詞語的解釋,解釋中把“桐”、“藤”等字用方框框起來,以表示出處。
據報道,日本使用木版進行商業印刷始于江戶時代,在此之前的文學作品均以抄本形式流傳!对凑Z梯》于1784年在大阪首次出版發行。此次發現的木版上殘留的墨很濃,可看出經過多次印刷,可見《源語梯》和《源氏物語》在當時很受歡迎。
據奈良大學介紹,此次發現的兩塊木版均為櫻木,長約56厘米,寬約13厘米,厚約2厘米,兩面刻有漢字、平假名和片假名混寫的語句。
《源語梯》分上中下三冊,大小與現在的小開本字典相當。此次發現的每塊木版一面可印4頁內容,因此按頁數《源語梯》木版總共應該有45塊。
《源語梯》是一部對《源氏物語》進行注解的書,按讀音順序分主題對《源氏物語》中的詞句進行解釋。此次發現的木版上就可看到這樣的內容,如其中對《源氏物語》中“桐壺”“藤袴”等詞語的解釋,解釋中把“桐”、“藤”等字用方框框起來,以表示出處。
據報道,日本使用木版進行商業印刷始于江戶時代,在此之前的文學作品均以抄本形式流傳!对凑Z梯》于1784年在大阪首次出版發行。此次發現的木版上殘留的墨很濃,可看出經過多次印刷,可見《源語梯》和《源氏物語》在當時很受歡迎。
- 關于我們|聯系方式|誠聘英才|幫助中心|意見反饋|版權聲明|媒體秀|渠道代理
- 滬ICP備18018458號-3法律支持:上海市富蘭德林律師事務所
- Copyright © 2019上海印搜文化傳媒股份有限公司 電話:18816622098